Книга: Слово живое и мертвое (Галь Нора); АСТ, ОГИЗ, 2020

  • Издатель: ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
  • ISBN: 978-5-17-134734-5
  • EAN: 9785171347345

  • Книги: Литературоведение и критика
  • ID: 6904785
Купить Купить в кредит

Описание

«Но ведь это вошло в язык!» — спорили и спорят с переводчицей, редактором, литературным критиком Элеонорой Яковлевной Гальпериной — Норой Галь, пытаясь отстоять то или иное праздно заимствованное слово, тот или иной не раз слышанный оборот. «Немало таких словесных уродцев уже “вошло”, непоправимо “вошло” — не выгонишь!» — неизменно парирует она со страниц своей книги, которая еще очень долго будет учебником для переводчиков, редакторов и всех тех, кому дорого русское слово. И шире — сводом непреложных правил бережного обращения с родным языком.

Характеристики (14)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7БЦ)
Год издания2020
ИздательАСТ, ОГИЗ
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц416
СерияБиблиотека научной мысли
ISBN978-5-17-134734-5
ПереводчикГаль Нора
РазделЯзыкознание
Возрастное ограничение12+
Количество страниц416
Формат143x220мм
Вес0.46кг


Сравнить цены (6)

Цена от 236 грн. до 905 грн. в 6 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (4)


  • 5/5

    Эта книга должна лежать на столе у каждого человека. Выбрала книгу в твёрдой обложке, чтобы она оставалась в хорошем состоянии много лет. Начала читать и поняла, сколько же я делала ошибок! Буду изучать и исправляться! Благодарю издателей за красивую обложку.

    0
    0
  • 5/5

    Я была впечатлена данной книгой! Одно то, что Нора Галь заставила меня полюбить русский язык, русскую речь и видить красоту слова в прозе и других жанрах, немало удивляет меня. Надеюсь, всех будущих читателей это тоже удивит. Именно на таких книгах и стоить учиться и молодому и зрелому читателю, и новичку и любителю в создании собственного слова. Я восхищаюсь такими авторами... А вы?

    0
    0
  • 3/5

    Приобрел эту книгу по совету одного товарища, который восторгался ею и автором!
    Честно- я разочарован. Книга скучная. Прочитал до середины не без усилий. Автор подробно рассказывает как нужно правильно переводить зарубежных авторов на русский язык, приводит множество примеров (собственно, это основное содержание книги) из своей практики. Хотя я не совсем согласен, именно "корявый" перевод создаёт атмосферу, оттеняет "не русскость" автора и его произведения.
    И всё это монотонно, от главы к главе. И хоть главы называются по разному, но содержание почти не отличается.
    Хотя в начале было интересно-про "канцеляризмы" и прочие "измы" Смешно и стыдно слушать некоторые интервью и выступления - автор права- люди говорить нормальным, простым понятным языком разучились!
    Книга, видимо, не для всех, скорее для специалистов в области перевода и литературной деятельности.
    Из уважения к автору всё-таки дочитаю до конца.

    0
    0
  • 5/5

    Нора Галь писала для переводчиков. А написала книгу для всех, кто хочет работать с русским языком. Это больше, чем учебник. Это своего рода Библия любого, кто собирается бережно обращаться с русским языком.
    Читала в электроном виде. Захотелось иметь в бумажном.
    Информация подаётся четко, «воды» нет вообще. Много примеров.
    Прекрасное вложение денег, на мой взгляд.

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)