Книга: Лоскут (Лансон Филипп); Текст, 2021

  • Издатель: Текст
  • ISBN: 978-5-7516-1641-0
  • EAN: 9785751616410

  • Книги: Современная зарубежная проза
  • ID: 7200981
Купить Купить в кредит

Описание

Писатель и журналист Филипп Лансон был сотрудником еженедельника "Шарли Эбдо". Во время террористического нападения в январе 2015 года он был тяжело ранен в лицо, но, к счастью, выжил.

В воспоминаниях, названных им "Лоскут", Лансон скрупулезно, шаг за шагом, описывает свое возвращение к жизни после многочисленных сложнейших операций по восстановлению лица. Работа врачей, поддержка друзей, музыка и книги - вот что вернуло его к жизни.

Во Франции книга разошлась тиражом 600 000 экземпляров.

Она переведена на тридцать языков.

Меня всегда раздражали писатели, утверждавшие, что каждую фразу они пишут так, как если бы это была последняя фраза в их жизни. Это означает либо придавать слишком большое значение своему сочинительству, либо слишком мало значения самой жизни. Но я не знал, что теракт заставит меня каждую минуту жить так, как если бы это была последняя строчка.

Филипп Лансон

Нельзя убежать из ада, куда ты уже угодил, его нельзя разрушить. Я не мог уничтожить ни то насилие, жертвой которого стал, ни то, которое пыталось ослабить его последствия. Что я мог сделать, так это научиться жить с ним, приручить его и, как говорил Кафка, извлечь из него всю возможную сладость… И, глядя на медсестер, санитаров, хирургов, на семью, на друзей, я чувствовал, что кафкианская сладость существует, но она тверда как камень, и отыскать ее зависело только от меня.

Я ощущал уколы и сосредоточился на музыке Баха, который, как я с каждым утром убеждался все больше и больше, спас мне жизнь.

Филипп Лансон

Видео Обзоры (5)

Мы все из Бюллербю аудиосказка слушать

Роскошь даром Однотонный лоскут Где взяла и что сшила Пэчворк и лоскутное шитьё из однотонных тканей

Фитиль №175-01 "Книги-наше богатство"

Мастер-класс "Японские молы" от студии рукоделия "Loskut Mir"

Весовой лоскут Распаковка посылки Прислали много интересного! Отзыв и идеи


Характеристики (14)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательТекст
Год издания2021
СерияКоллекция
ISBN978-5-7516-1641-0
Обложкатвердый переплёт
Кол-во страниц560
Возрастное ограничение16+
Тип обложкитвердая
Жанрсовременная зарубежная проза
ИздательствоТекст
Вес0.54
Количество книг1
Количество страниц560


Сравнить цены (4)

Цена от 534 грн. до 961 грн. в 4 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (4)


  • 5/5

    Я ожидала тяжелого романа о страданиях пережившего теракт, а получила подробнейший отчет, где герой, наблюдая сам за собой, бесстрастно комментирует свой образ жизни, характер, мироощущение, внешность... после теракта он вынужден начать все с чистого листа, и о том, как он справляется со своим новым телом и ежедневным страхом читать поистине увлекательно. Невозможно оторваться. В целом для меня эта история оказалась по-настоящему жизнеутверждающей.

    0
    0
  • 3/5

    К сожалению, книга не оправдала мои ожидания. Может быть мы, воспитанные на произведениях Б. Полевого и Н. Островского неосознанно ожидаем большего мужества от героев произведений. Здесь его нет. Розовые слюни европейского метросексуала стекают буквально с каждой страницы. Но я считаю, что книгу стоит прочитать. Для контраста. Для понимания ментального разрыва поколений и осознания подготовленности к тяжёлым временам Европы, которые несомненно уже стоят на пороге.

    0
    0
  • 1/5

    Чудовищный, отвратительный, патологически безграмотный перевод с немыслимыми ошибками всех сортов буквально в каждом предложении. Переводчик Морозова Елена Вячеславовна не владеет ни родным русским языком, ни ремеслом: запомните её имя и никогда не берите в руки её продукцию. Издательству "Текст" должно быть стыдно выпускать тексты в таком похабном виде. Что касается содержания книги, то из того, что удалось понять в результате трудов г-жи Морозовой, вряд ли можно сделать беспристрастный вывод, но общее впечатление довольно неприятное: ранение в челюсть - вещь, конечно, скверная, но ковыряться по этому поводу в пупке и размазывать его содержимое на полтысячи страниц - так себе затея. Медицинские подробности, возможно, будут интересны медику (если, конечно, врачу хватит терпения продраться через синтаксические джунгли горе-переводчицы), бытовые и сексуальные - ну, тоже хватает любителей, а вот осмыслить свой опыт у автора, по-моему, не получилось. Все попытки сводятся к нескольким дежурным мантрам гошистского толка. Зря ему, бедняге, досталось, так ни черта и не понял в этой жизни.
    Покупать книгу не рекомендую категорически: не надо поощрять халтурщиков рублём.

    0
    0
  • 5/5

    Прочел нового Уэльбека, замечательного, а там в том числе упоминалась эта книга. С удивлением обнаружил, что она в России уже издана, прошла и не заметили.
    Рад за мужественных мужчин в отзывах тут, которым и выстрел в челюсть нипочем, книга, наверно, не для них. Но вообще здесь очень много личного сокровенного и очень честно написано о механизмах травмы и восстановления. Автор не пытается выглядеть Супермэном, и это, по-моему, хорошо.

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)