Книга: Мирелла (Веско Флор); Издательство "Самокат", 2021
- Издатель: Издательство "Самокат"
- ISBN: 978-5-00167-254-8
EAN: 978-5-00167-254-8
- Книги: Современная зарубежная проза
- ID: 8100692
Описание
В славном Гамельне жизнь течет мирно: город погряз в грехах, богачи набивают сундуки золотом, а бедняки живут впроголодь. Рыжеволосая сирота Мирелла выросла в детском приюте и работает носильщицей воды в городе. Тяжкий труд и лишения закалили волю Миреллы - она знает себе цену и умеет за себя постоять. Чуткая и сердобольная девушка помогает даже тем, кто стоит ниже нее на социальной лестнице - детям и прокаженным, которые смирились со своей долей и покорились тем, кто выше и сильнее.
Но Мирелла не хочет склонять голову и подчиняться воле других. И когда в город приходят полчища крыс, а вслед за ними - чума в облике незнакомца в черном, Мирелла открывает в себе необычайный дар и узнает тайну своего происхождения.
Французская писательница Флор Веско пишет романы для детей и подростков в историко-фантастическом жанре с немалой долей иронии и юмора. Известная легенда о Гамельнском крысолове в ее произведении обретает новый смысл. Это первый перевод Флор Веско на русский язык.
Премия "Vendredi" (2019 год), премия "Sorcieres" (2020 год), премия "Imaginales" (2020 год).
Характеристики (26)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Веско Флор |
Переплет | Твердый переплёт |
Издатель | Издательство "Самокат" |
Год издания | 2021 |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 256 |
Серия | Истории в истории |
Формат | 144x206мм |
Переводчик | Петухов Т. |
Авторы | Веско Ф. |
Переплёт | Твёрдый |
Год публикации | 2021 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 256 |
Особенности | без особенностей |
Возрастное ограничение | 16+ |
Жанр | рассказы и повести |
Тип обложки | твердая |
Автор | Истории в истории |
Издательство | Самокат |
ISBN | 978-5-00167-254-8 |
Раздел | Современная зарубежная проза |
Вес | 0.40кг |
Размеры | 60x84/16 |
Обложка | твердый переплёт |
Язык издания | Русский |
Сравнить цены (10)
Цена от 355 грн. до 843 грн. в 10 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (8)
- Башкирцева Анна — 2 Августа 2021
Витиеватый стиль, напоминающий старинные легенды, погружает в Средневековье так, что не хочется и выныривать – уже ищу книжки на эту тему. Сюжет, за которым следуешь не открываясь, заставляет понервничать – 15-летняя девчонка, страшащаяся каждого пристального взгляда, бросает вызов смерти - кто кого? В перипетиях ее судьбы, как в узких улочках средневекового Гамельна, сам черт ногу сломит. Он кстати тоже, можно сказать, один из персонажей. Горожане так безумно боящиеся дьявола и всюду видящие его козни - уже давно у него в кармане. Они погрязли в пороках, и даже угроза страшной смерти не может образумить их. Прекрасная книга о свободе быть самим собой - на это нужно отважиться, чтобы найти свой путь и изменить мир вокруг.
00 - Арефьева Ксения — 8 Августа 2021
Ми-ре-лла – не имя, а музыка. И сама героиня, снабжающая водой Гамельн, будто носит музыку в крови («никак ведьма!» - косятся на нее горожане). Она все время сочиняет песни - для водоносов, могильщика и даже для прокаженных. Последние – самые приличные люди во всем Гамельне за исключением разве что детей. От остальных за версту разит жадностью, завистью и тупоумием. А сон разума рождает чудовищ, и в книге легко узнаются корни фашизма, расцветшего многими столетиями позже, корни любой нетерпимости к иному, непохожему на тебя. Среди этого средневекового смрада угнетаемая всеми Мирелла не осознает своей силы и чистоты. В этом ей поможет, как это ни удивительно, пришедшая в город чума. Это история о силе, которая спит в каждом из нас. И дай ей только волю – она совершит невозможное. А зло - оно трусливо, это вам всякий малыш скажет.
00 - Анонимно — 27 Августа 2021
Среди книг на средневековую тематику это еще одна книга в нашей коллекции. Она, конечно, слабее "Мальчика и его книги" и тем более "Рассказа инквизитора", но читается неплохо.
00 - Синица Татьяна — 30 Сентября 2021
Вот насколько хорош оказался "Мим", настолько не впечатлила "Мирелла". Политкорректная мистика какая-то. История начинается после половины прочитанного, и в итоге - недосказанность. Смысл создавать интригу в предпоследней главе.. Всё повествование урывками, намешано много чего, но как-то пусто и скучно.
Ещё и перевод ужасный, внезапно появляются "старинные" обороты, которые больше раздражают, чем погружают в средневековье. И некоторые описания вызывают отвращение (а, может, так в оригинале), в 1793 Нат-о-дага они уместны, а в детской книжке больше -"пощекотать нервы"
В целом ощущения зря потраченного времени и денег.00 - Анонимно — 10 Октября 2021
Увлекательная и атмосферная книга. Средневековье, город Гамельн, в котором у каждого было свое место и строгая иерархия, в которой девочка-сирота Мирелла стояла на одной из самых низших ступеней, где практически каждый день ей приходится выживать. После сиротского дома Мирелла должна отработать 10 лет водоноской на благо граждан тяжким трудом, но девушка не унывает, сочиняет песни и помогает ближним, берет «под крыло» мальчика Пана, которого несколько раз спасала от смерти. Во время чумы, охвативший город, девушка пытается помочь жителям, ходит по домам на своём участке и пытается спасти хоть кого-то. За доброе сердце и бескорыстную помощь девушку полюбят слабые, больные и обездоленные и в нужный момент придут к ней на помощь и принеся ей в дар корону. Магия, тайны, посланник Смерти, дар - сможет ли девушка принять свое предназначение. Доброе и поучительное произведение для семейного вечера, почитайте!
00 - Анонимно — 11 Октября 2021
Первые несколько страниц немного трудно привыкнуть к стилизованному архаичному языку, но потом очень затягивает. «Мирелла» - это переложение сказки музыканте, изгнавшем из чумного города крыс, только у Флор Веско в центре внимания не он, а девочка-водоноска Мирелла, которая находится почти в самом низу социальной лестницы средневекового Гамельна, но при этом именно она сыграет ключевую роль в избавлении города от чумы. Очень атмосферная книга, и особенно хочется отметить работу переводчика Тимофея Петухова, отчасти благодаря его вниманию к языку эта атмосферность и сохраняется на протяжении всей истории.
00 - КНИЖНОЕ ДЕТСТВО — 14 Октября 2021
Вышедшая в издательстве "Самокат" книга Флор Веско "Мирелла" впервые была переведена на русский язык. За основу автором было взято средневековое сказание "Легенда о Гамельнском крысолове". Согласно легенде музыкант, обманутый магистратом города Гамельна, отказавшимся выплатить вознаграждение за избавление города от крыс, c помощью волшебной флейты увёл за собой городских детей, пропавших безвозвратно. Действие романа "Мирелла" происходит именно в этом же городе, автор описывает жизнь средневекового города со своими жестокими правдивыми реалиями: социальной несправедливостью, ужасной нищетой и страшными болезнями, злыми наветами и публичными казнями.
Главная героиня юная девушка - подкидыш, с самого раннего детства, работающая водоносом и стоящая в социальной иерархии города почти в самом низу, согласно книге, ниже Миреллы, только дети и прокаженные...
Несмотря на свое бедственное и полуголодное положение, Мирелла никогда не пройдет мимо человека, нуждающегося в помощи, будь это ребенок или прокаженный человек из лепрозория, которого все боятся и избегают. Девушка не только ободрит, обогреет своей душевной теплотой и ласковым словом, но еще придумает особенные песни-напевы для поднятия настроения и укрепления духа всем нуждающимся. Ведь "...песня строить и жить помогает...", а в книге она помогает, и воду разносить, и не терять надежду больным проказой, уже отпетых священником и будто умерших для своих близких. И даже для единственного в городе могильщика найдется у Миреллы своя особенная песня, помогающая пролиться слезам и утешиться сердцу.
Мирелла растет, постепенно из девочки превращается в девушку, и ей приходится не только ломать голову, как накормить себя, но и как избежать ненужного мужского внимания, за неё совсем некому заступиться, сироту обидеть может каждый, ей приходится все время быть начеку и в это же время ей начинают грезится какие-то странные видения, пророчающие смерть жителям Гамельна. А тут еще трактирщица начинает притеснять и проклинать Миреллу, называя её ведьмой, что в те страшные времена грозило мучительной смертью на костре.
События начинают развиваться все более стремительно, в городе появляются целые полчища крыс, горожане находят их везде: в сундуках, в тарелках на сервированных столах, кладовках и даже в своих постелях. Крысы нападают на цыплят и крольчат, а следом уже матери начинают бояться за младенцев в люльках. Водоносов назначают истребителями крыс, вручив им для уничтожения обычные палки. Но, оказывается, что крысы не самое сильное бедствие, пришедшее в город, самое страшное начинается с увеличивающейся эпидемии чумы, когда болезнь приходит в каждый дом, не делая различия между богатыми и бедными. И только Мирелла случайно замечает, кто является настоящим виновником чумного пиршества и только она становится на защиту горожан, погрязших в алчности и зависти.
Автор умело смягчает градус восприятия тяжелой действительности и смертельной опасности, с долей иронии и юмора описывая происходящие события в романе. Иногда с удовольствием перечитываешь некоторые абзацы и предложения, так здорово написано и не менее удачливо переведено.
В конце книги, есть Словарь старинных слов и объяснение приема, использумого автором при написании романа, "Как толковать по-давнему", а в качестве бонуса совет, как можно отбранить своего злейшего врага по -старинному, например, "мимозыря околотная"
Книга вышла в твердом переплете, без иллюстраций, на обложке - портреты главных героев Миреллы и Мора (Чумы), посланника Смерти, размещены лицом к друг другу, словно, показывая готовность каждого из них принять вызов и сражаться. Плотный белый офсет и крупный шрифт удобны для чтения.00 - Nikita17 — 1 Ноября 2023
Покупала себе, захотелось почитать всё что есть у Флор Веско (пока только две переведены на русский) после Золото, перина, ночная чертовщина. Обе книги восхитительные. Возможно для подростков Мирелла пойдет, как по мне, она очень взрослая.
00