Лети душа моя сквозь дали без числа; Азбука, 2022
- Издатель: Азбука
- ISBN: 978-5-389-20573-4
EAN: 9785389205734
- Книги: Поэзия
- ID: 9046940
Описание
Стихотворные переводы Бориса Леонидовича Пастернака, крупнейшего поэта ХХ века, лауреата Нобелевской премии, давно уже стали "фактом русской поэзии" и входят в его художественный мир как вехи, в какой-то мере определяя и его собственный творческий путь. Среди поэтов, к которым обращался Борис Пастернак как переводчик, были Шекспир и Гёте, Шелли и Китс, Верлен, Рильке, Петефи и др. По мысли Пастернака, перевод должен быть самодостаточным художественным произведением. Он оправдан лишь тогда, когда передает дух оригинала и производит впечатление "жизни, а не словесности": "Соответствие текста - связь слишком слабая, чтобы обеспечить переводу целесообразность. Такие переводы не оправдывают обещания. Их бледные пересказы не дают понятия о главной стороне предмета, который они берутся отражать, - о его силе".
Видео Обзоры (5)
Владимир Леви - Медитация о Главном
Вот что происходит, когда мы УМИРАЕМ во сне ?
Бабушка нашла шарик у дочери..??♀️? #шарик #дочь #странное
Эта песня постоянно в голове ? #shorts
Зачет по сценической речи
Характеристики (25)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Пастернак Борис Леонидович |
Издатель | Азбука |
Формат | 17 x 12 x 0.21 |
Авторы | Pasternak B. |
Переплёт | Твёрдый |
Серия | Азбука-поэзия |
Год публикации | 2022 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 416 |
Переплет | Твердый переплёт |
Год издания | 2022 |
Кол-во страниц | 416 |
Возрастные ограничения | 16 |
Жанр | поэзия |
Тип обложки | твердая |
Автор | Пастернак Борис Леонидович |
Вес | 320 |
Издательство | Азбука |
Количество книг | 1 |
Возрастное ограничение | 16+ |
ISBN | 978-5-389-20573-4 |
Обложка | твердый переплёт |
Раздел | Классическая поэзия |
Размеры | 120x170 |
Язык издания | Русский |
Сравнить цены (10)
Цена от 180 грн. до 569 грн. в 10 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (2)
- Bekz — 13 Октября 2022
Пастернак очень хороший переводчик во всех смыслах, и в данной сфере уже вошёл в историю. С этой книгой приятно было ознакомиться, - что-то ранее неизвестное или же что-то из любимого прочитать, да и вообще, узнать о тех, с чьей Поэзией переводчик сглаживался, чтобы донести её до русскоязычного читателя.
00 - Сал Парадайз — 5 Мая 2023
В этом издании представлена немаловажная часть многогранного наследия одного из ведущих, по мнению И.А. Бродского, российских поэтов первой половины прошлого столетия. Практически каждый из переводимых Б.Л. Пастернаком авторов явился знаковым рубежом в истории мировой литературы, и в этой связи - весьма интересно взглянуть на их легендарные строки, в том числе, и сквозь призму не менее легендарного творчества отечественного поэта. Сама же книга качественно и стильно оформлена, с претензией на коллекционный статус.
00